Combined services
During an event, optional services other than subtitling may be needed, such as audio/video services for presentations or interpreting booths to make shows, festivals and film exhibitions available (and enjoyable) in different languages.
Expertise
When going from spoken word to written text, listening comprehension is the core.
Not only do we train our staff on the most popular listening techniques, but we also operate so that specific teams develop the best skill set to specialize in several work fields (legal, medical, technological, commercial, etc.).
Subtitles optimization
for all devices
Displaying subtitles on every device is a must.
Smartphones, tablets, computers and TV: Logit ensures perfectly usable subtitles for its clients through multi-device optimization.
We guarantee delivery
under short deadlines
Multilingual transcriptions
in more than 20 different languages
We deliver in any format
(stl, srt, pac, ssa, ass, cap, xml, etc.)
Find out more about our services:
Court reports - Transcriptions - Synchronization